Portada | Almadrasa | Revista | Idioma | Islam | Corán | Cultura | Poesía | Andalus | Biblioteca | Jesús | Musulmanes

 
 
La mañana Sooratu Aldduha سورة الضحى
 
Búsqueda por palabras

Regresar

Siguiente
مَكّيّـة. آياتُهـا 11

Revelado antes de Higrah (en Meca). Este capitulo tiene 11 versos.

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi ¡En el nombre de Allah, el Compasivo, el Misericordioso!

وَالضُّحَى (1)

1.Waaldduha 1. ¡Por la mañana!

وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَى (2)

2.Waallayli itha saja 2. ¡Por la noche cuando reina la calma!

مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَى (3)

3.Ma waddaAAaka rabbuka wama qala 3. Tu Señor no te ha abonadonado ni aborrecido

وَلَلآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الأُولَى (4)

4.Walal-akhiratu khayrun laka mina al-oola 4. Sí, la otra vida será mejor para ti que ésta.

وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَى (5)

5.Walasawfa yuAAteeka rabbuka fatarda 5. Tu Señor te dará y quedarás satisfecho.

أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيماً فَآوَى (6)

6.Alam yajidka yateeman faawa 6. ¿No te encontró huérfano y te recogió?

وَوَجَدَكَ ضَالاًّ فَهَدَى (7)

7.Wawajadaka dallan fahada 7. ¿No te encontró extraviado y te dirigió?

وَوَجَدَكَ عَائِلاً فَأَغْنَى (8)

8.Wawajadaka AAa-ilan faaghna 8. ¿No te encontró pobre y te enriqueció?

فَأَمَّا اليَتِيمَ فَلاَ تَقْهَرْ (9)

9.Faamma alyateema fala taqhar 9. En cuanto al huérfano, ¡no le oprimas!

وَأَمَّا السَّائِلَ فَلاَ تَنْهَرْ (10)

10.Waamma alssa-ila fala tanhar 10. Y en cuanto al mendigo, ¡no le rechaces!

وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ (11)

11.Waamma biniAAmati rabbika fahaddith. 11. Y en cuanto a la gracia de tu Señor, ¡publícala!
Regresar

Subir

Siguiente

Portada | Almadrasa | Revista | Idioma | Islam | Corán | Cultura | Poesía | Andalus | Biblioteca | Jesús | Musulmanes

© 2003 - 2019 arabEspanol.org Todos los derechos reservados.