Ibrâhîm a la biblioteca
... |
dájala Ibrâhîm al-máktaba |
ÏóÎóáó ÅöÈÑóÇåöíãõ
ÇáãóßúÊóÈó ... |
un
poco, a continuación ... |
qáraa qalîlan zúmma járaÿa |
ÞóÑóà ÞóáöíáÇð Ëõãøó
ÎóÑóÌó ... |
Ibrâhîm su cartera verde
fuera de la biblioteca
... |
báhaza Ibrâhîm ‘an haqîbatihi l-jadrâ jâriÿ al-máktaba |
ÈóÍËó ÅÈÑÇåíãõ Úóä
ÍóÞöíÈóÊöåö ÇáÎÖÑÇÁ ÎóÇÑöÌ ÇáãßÊÈÉ ... |
no ... Ibrâhîm la
cartera |
mâ wáÿada Ibrâhîm
al-haqîba |
ãóÇ æóÌóÏó
ÅöÈÑóÇåöíã ÇáÍÞíÈÉ ... |
Ibrâhîm a su amigo Ahmad
... |
shâhada Ibrâhîm sadîqahu Áhmad
|
ÔóÇåóÏó ÅÈÑÇåíãõ ÕóÏöíÞóåõ
ÃóÍãóÏ ... |
él ... una cartera verde
|
huwa yahmil haqîba
jadrâ |
åõæó íóÍãöáõ ÍÞíÈÉð
ÎÖÑÇÁ |
Ibrâhîm a Ahmad: |
sáala Ibrâhîm Áhmad
|
ÓóÃóáó ÅöÈÑóÇåöíãõ ÃóÍãóÏó |
¿porqué ... mi cartera?
|
limâdzâ ajadzta haqîbatî
|
áãÇÐÇ ÃóÎóÐÊó
ÍóÞöíÈóÊöí |
Ahmad: |
aÿâba Áhmad
|
ÃóÌóÇÈó
ÃóÍãóÏ¿ |
“esta es mi cartera” |
hádzihi haqîbatî ana
|
åóÐöåö ÍóÞöíÈóÊöí ÃóäóÇ |
a
continuación, ... la cartera y ... a Ibrâhîm: |
zúmma fátaha l-haqîba wa qâla li-Ibrâhîm
|
Ëõãøó ÝóÊóÍó ÇáÍÞíÈÉ æó
ÞóÇáó áÅÈÑÇåíã |
“Mira
dentro de la cartera, ésta es mi ropa” |
únzur dâjila l-haqîba, hádzihi malâbisî
|
ÃõäÙõÑ ÏóÇÎöáó
ÇáÍóÞöíÈóÉ, åóÐöåö ãóáÇóÈöÓöí |
a
continuación, ... la cartera |
zúmma áglaqa l-haqîba
|
Ëõãøó ÃóÛáóÞó ÇáÍóÞöíÈóÉ |
Ibrâhîm |
ta‘áÿÿaba Ibrâhîm |
ÊóÚóÌøóÈó ÅöÈÑóÇåöíã |
la cartera de Ahmad ... a su
cartera
|
haqîba(t) Áhmad túshbih haqîbatahu |
ÍÞíÈÉõ ÃóÍãóÏ
ÊõÔÈöåõ ÍÞíÈÊåõ |
Ibrâhîm a Ahmad: |
qâla Ibrâhîm li-Áhmad
|
ÞóÇáó ÅöÈÑóÇåöíã áÃÍãóÏ |
“Perdón, ésta no es mi cartera
|
‘áfwan, hádzihi láisat
haqîbatî |
ÚóÝúæðÇ, åóÐöåö áóíÓóÊ
ÍóÞöíÈóÊöí |
en mi
cartera hay libros, cuadernos y lápices” |
fî haqîbatî kútub wa dafâtir wa aqlâm
|
Ýöí ÍóÞöíÈóÊöí ßõÊõÈ æó
ÏóÝóÇÊöÑ æó ÃóÞáÇã |
Ahmad
a Ibrâhîm: |
qâla Áhmad li-Ibrâhîm |
ÞÇáó ÃÍãóÏ áÅöÈÑóÇåöíã |
“Tal vez ... tu
cartera en la biblioteca” |
rubbamâ táÿid haqîbatak fî l-máktaba
|
ÑõÈøóãóÇ ÊóÌöÏ ÍóÞöíÈóÊóß
Ýöí ÇáãóßÊóÈóÉ |
Ibrâhîm dónde está su cartera |
násia Ibrâhîm áina
haqîbatuhu |
äóÓöíó ÅöÈÑóÇåöíã Ãóíäó
ÍÞíÈÊå |
¿está
en el aula? ¿está en el campo de juego? |
hiya fî s-saff? hiya fî l-mál‘ab?
|
åöíó Ýöí ÇáÕóÝø¿ åöíó
Ýöí ÇáãóáúÚóÈ¿ |
finalmente, ... Ibrâhîm dónde está la cartera |
ajîran tadzákkara Ibrâhîm áina l-haqîba
|
ÃóÎöíÑðÇ ÊóÐóßøóÑó
ÅÈÑÇåíã Ãóíäó ÇáÍÞíÈÉ |
sí, está en la casa
|
na‘am, hiya fî l-báit
|
äóÚóã, åöíó Ýöí ÇáÈóíÊö |