En Tu Nombre Vivimos
Episodio 21:
El nombre de Al·lâh
Al·Wahhâb (El Dador Abundante)
En nombre de Al·lâh,
el Todo
Misericordioso,
el Muy Misericordioso;
Alabado Sea
Al·lâh, el Señor de los mundos
Que los rezos
y la paz de Al·lâh sean sobre su Profeta (SAAWS)
,
La elección del
nombre de hoy tiene que ver con el tiempo de proyección
de este episodio que se emite al comienzo de los diez
últimos días de Ramadán, por lo que no podemos sino
hablar sobre la Noche de Al Qadr "Gran Prestigio" y cómo
hay que prepararse para esta noche. Tras una
investigación encontré el nombre de
Al·lâh más cercano que tiene
relación con esta noche.
Nuestra
intervención se va a dividir en dos partes: la primera
sobre el nombre de hoy; y la segunda sobre la Noche de
Al Qadr
para que sintamos su valor
hasta colmar nuestro espíritu y nuestro corazón. Rogamos
a Al·lâh que nos otorgue verdadera fe.
En primer lugar,
hay un dicho del Profeta, que los Rezos y la Paz de
Al·lâh sean sobre él, que dice:
"Daos regalos el
uno al otro, y os amaréis"
El
Profeta, que los Rezos y la Paz de Al·lâh sean sobre él,
sabe que la naturaleza humana que ha creado Al·lâh ama
recibir los regalos. Cuando quieras a alguien, dale un
regalo. Por ejemplo, cuando te doy un salario mensual,
te acostumbras a él, pero cuando te doy un regalo me
amarás por ello. Todo esto tiene que ver con el nombre
de hoy, Al·Wahhâb (El Dador Abundante). Al·lâh,
Glorificado y Enaltecido sea, dice: “¿O acaso
tienen los tesoros de misericordia de tu Señor, El
Todopoderoso Invencible, El Dador Abundante?” (Sâd,
aleya 9).
TSQ
El episodio de
hoy se compone de dos partes:
Primera parte: ¿Qué significa el nombre
de Al·Wahhâb (El Dador
Abundante)?
Segunda parte: ¿Qué
relación tiene este nombre con la Noche de Al Qadr
"Gran Prestigio"?
¿Qué significa el nombre de
Al·Wahhâb (El Dador Abundante?
Este nombre constituye una nueva prueba
sobre el amor de Al·lâh a ti.
Aparte de los nombres Al·Wadûd (El
Afectuoso), Al·Ghafûr
(El Más Perdonador) y Ar·rahîm (El Muy
Misericordioso), Al·lâh te
dice que te ama y lo demuestra a través de Sus más
bellos nombres. Por ejemplo, siempre tus padres te
dicen, así como te enseñan en la escuela e igualmente en
los cuentos, que tienes que amar a Al·lâh. Pero
¿aprendiste cómo Te ama Al·lâh? Tienes que saberlo,
porque Al·lâh, Glorificado y Enaltecido sea, es El que
empezó a amarte y dice: “A los que amará y por los
cuales será amado” (Al-Mâ´ida, La Mesa
Servida, aleya 54).
Hemos señalado esto en el episodio de
Al·Wadûd (El Muy Afectuoso), pero ahora lo trataremos
desde otro ángulo para erradicar toda duda de tu
interior sobre el alcance del amor de tu Dios,
Glorificado y Enaltecido sea, siendo Él, El Gran
Soberano y El Poseedor de la Soberanía, y tú, el siervo
débil. A pesar de lo cual, eres muy querido para
Al·lâh. Debes conocer, por
tanto, tu posición y cómo tu Señor te ama. Por ejemplo,
un siervo ha sido escogido entre muchos como el
preferido por el Soberano y los demás siervos –las demás
criaturas- sienten envidia de él, a pesar de que él lo
ignora. Los ángeles también habían aspirado a esta
posición cuando dijeron: “¿vas a poner en ella…”,
“y nosotros celebramos Tu alabanza y proclamamos Tu
Santidad?” (Al-Baqara, La Vaca, aleya 30). Los
ángeles e Iblis (Satanás) aspiran a alcanzar esta
posición. Si nos diéramos cuenta de cómo Al·lâh nos
quiere, estaríamos encantados de obedecerle (cuando el
que ordena es conocido, fáciles resultan sus órdenes).
Así pues, ¿Qué
significa una donación? Según la ley canónica, la
jurisprudencia y la ley en el Islam, donar es ceder algo
sin nada a cambio, ofrecer algo sin beneficio, permuta o
indemnización, y sin que hayas tenido que ofrecer nada
previamente, es decir, es un regalo. Por ejemplo, si uno
te da un reloj y te dice que vale 200 libras, eso no es
un regalo sino un contrato de venta. Otro ejemplo: si
trabajas para alguien durante 30 días y te dice que te
va a ofrecer 1.000 libras, eso significa un contrato de
trabajo no una donación, porque esta última implica
ofrecer algo sin contrapartida.
Al.Wahhâb “El Dador Abundante” es El que
dona a Sus siervos los dones más preciosos y
extraordinarios sin pedir nada a cambio, sin
condiciones, sin recompensa y sin que ellos Le
ofrecieran nada previamente, salvo sus bellas
cualidades. Entonces, el regalo es un don que viene del
“Dador Abundante" pues Él te regala amor y afecto.
Imagina un joven sentado en su dormitorio y su padre
entra y le entrega la llave de un nuevo coche. Se trata,
sin duda, de una emoción y de una sensación distinta a
la del dinero que recibe del padre habitualmente. A
Al·lâh corresponde la descripción más elevada.
¿Cuál es la diferencia entre El
Dador, El Dador Abundante y ((Ciertamente Tú eres el
Dador Abundante))?
• El Dador: regala una sola cosa (da un
solo regalo).
• El Dador Abundante: dona preciosos
regalos de distintas formas y tipos.
• ((Tú eres El Dador Abundante)):
cuando los regalos son muy preciosos (grandiosos) que no
se puede calcular su valor y Al·lâh es el Único que
puede darlos: ((...Ciertamente Tú eres el Dador
Abundante)) (Sâd: Aleya 35).
Ningún ser humano puede ser Dador
Abundante, pero sí puede ser dador, pues el regalo se da
una sola vez o máximo dos, mientras la variación en las
formas y tipos de regalos proviene del Dador Abundante,
algo que ninguno de los hombres puede ser. En verdad
nadie de éstos posee nada. Al·lâh, Enaltecido sea, dice:
((Creed en Al·lâh y en Su mensajero y gastad de
aquello que ha delegado en vosotros...)), (Al-Hadîd
“El Hierro”: Aleya 7). No hay un Dador Abundante excepto
Al·lâh. Todo esto es algo que viene del Dador Abundante,
o sea, Él es el que ha hecho que alguien te regale algo.
Y si uno de éstos te dona una cosa, es posible que esta
cosa te llegue a dañar, por ejemplo, que un padre regale
un coche a su hijo con el que tiene un accidente y
muere. Al. Wahhâb (El Dador Abundante), en cambio, si te
dona algo es para tu interés y tu beneficio.
La gente ofrece los regalos en ocasiones
especiales a la espera de ver cómo les serán
restituidos, mientras Al·lâh, Bendecido y Enaltecido
sea, es Inmensamente Rico y si te dona algo es porque te
quiere – Al Wahhâb “El Dador Abundante”, El Que dona a
Sus siervos y les da sin nada a cambio, sólo por amor y
afecto-. Recordemos juntos el último regalo que Al·lâh
te donó.. “¿O acaso
tienen los tesoros de misericordia de tu Señor, El
Todopoderoso Invencible, El Dador Abundante?”
Sura 38, Sâd: Aleya 9).
Al·lâh, Bendecido y Enaltecido sea, dice
en un Hadîz Qudsí: “¡Oh siervos míos, si el primero
de vosotros y el último, todos vuestros hombres y todos
vuestros genios se juntaran sobre el corazón más puro de
un solo hombre- el corazón de Mohammad (SAAWS)-
esto no aumentaría nada en Mi reino! ¡Oh siervos míos,
si el primero de vosotros y el último, todos vuestros
hombres y todos vuestros genios se juntaran sobre el
corazón más impúdico de un solo hombre, esto no restaría
nada de Mi reino!”.
¿Cuál es la diferencia entre El Dador
Abundante y El Todo Sustentador?
1.
Si yo
te pago un sueldo mensual se trata del sustento
habitual, pero si hallas algo de tu jefe de
administración sobre tu escritorio- que no sea el
salario - entonces se trata de un regalo y seguramente
tiene otro efecto, un sabor especial
.
2.
Ar·razzâq
(El Todo Sustentador)...
lo que te viene a dar como sustento y provisión es la
consecuencia de tu trabajo y de tu búsqueda: “..Caminad
pues por sus confines y comed de su provisión..”
(Al-Mulk “La Soberanía”: Aleya 15).
Mientras que Al.Wahhâb “EL Dador
Abundante” te lo da sin haber buscado, sin hacer
nada para merecerlo (Por pura selección): “Tu
Señor crea lo que quiere y elige (a quien quiere)...”
(Sura 28, Al-Qasas “Los Relatos”: Aleya 68).
3.
Para
Ar·razzâq (El Todo Sustentador)... la búsqueda
tiene que preceder al sustento, mientras que para
Al·Wahhâb (El Dador Abundante)... la búsqueda es
posterior al sustento y a la provisión.
4.
Ar·razzâq…sueles
obtener el sustento del sol, la luna, el agua, el aire,
la luz,… y de un sueldo que permite hacer frente al
gasto de tus hijos, mientras que Al·Wahhâb…estás
esperando una bella sorpresa (un regalo).
5.
Ar·razzâq…te
acostumbras al sustento y olvidas a Ar·razzâq,
pues la naturaleza del alma humano suele acostumbrarse
al sustento y olvida agradecerlo, mientras que
Al·Wahhâb…es porque Al·lâh desea quererte y acercarte a
Él, por eso te da a conocer otro tipo de sustento en
forma de un presente para que el amor arraigue para
siempre en tu corazón.
Lo sorprendente
no es que el siervo aspire a la amistad de su amo, sino
lo más asombroso es que sea el Soberano quien muestre
las pruebas de cariño hacia sus siervos. Así pues, debes
recordar sus dones siempre, a no ser que quieras
incurrir en dejadez en tus sentimientos. Hay un famoso
dicho de un erudito: Cuando el Rey de reyes da, nunca
preguntes la razón, porque se trata de una elección a la
vez que de una selección, y hay varios ejemplos de
estos presentes en nuestras vidas:
-
Una ‘Omra (Peregrinación Menor)
imprevista, no planificada con anterioridad.
-
Un Haÿÿ (Peregrinación Mayor) que
ansiabas creyendo que nunca llegarías a realizar,
pero después te llegó el visado y el pasaporte.
-
Los hijos son un regalo; siempre la
palabra hijos se relaciona con un presente “…le
concedimos…” (Sura de Maryam (María),
versículo núm. 49).
-
Tu esposa es un regalo.
-
Una cinta que un amigo te regaló y
que fue la causa de que fueras por el camino recto.
Entonces esta cinta es un regalo.
-
Un viaje extraordinario en compañía
de tu mujer y tus hijos, que parecía imposible de
llevar a cabo por ser costoso. Este viaje es un
regalo.
-
Un amigo a quien conociste fue la
causa de que te encuentres en la senda recta y sigas
por ese camino; pues trabajasteis y os salió bien a
ambos y adorasteis a Al·lâh juntos. Este amigo es un
presente. “Y le concedimos por Nuestra
Misericordia a su hermano Hârûn como profeta.”
(Sura de Maryam (María), versículo núm. 53).
-
Rezaste y de repente, durante tu
oración, fue arrojada en tu corazón la sumisión,
lloraste, suplicaste y sentiste una honda impresión.
-
Necesitabas una cantidad de dinero
difícil de obtener a través del recurso ordinario y
de repente, sin hacer nada a cambio, lo encontraste
en tu haber.
Así es como vamos
enterándonos del nombre de Al·lâh Al·Wahhâb, al
acontecernos todas las cosas extraordinarias,
desacostumbradas e imprevistas. Nos concedió muchas
cosas, ¿las recuerdas? ¡Repasa los acontecimientos de tu
vida!
¿Qué es el
talento? ¿Recuerdas el
talento que Él te dio? Hay quien pinta, quien escribe
poesía, quien es sobresaliente en la aritmética, quien
habla bien y quien le ha sido concedida una sonrisa con
la que atrae los corazones. Este es un don (hiba) y se
denomina talento (mawhiba) cuya raíz deriva de la
palabra (hiba) don, pues nace contigo y cuando mueres
desaparece contigo. Así los demás dones no se llaman
talentos porque van y vienen, pero el talento es creado
en los genes. Es una gran pérdida si no aprovecháis
vuestros talentos, porque en el Día del Levantamiento
todos seremos preguntados por ellos, serán preguntados
nuestros padres y todos aquellos que no los lleguen a
descubrir.
Los regalos producen amor, sentimiento y
alegría y más valioso que el regalo en sí es la persona
que lo ha regalado. Y es por esto que quedas vinculado
con el que regala, más que con el regalo. Ejemplos: el
jefe de un área de trabajo te da un regalo, o el
presidente de la junta directiva, o tu hijo pequeño,
viene dándote golpecitos con la mano, te besa la tuya y
te dice sonriente: te quiero papá. O un matrimonio que
ha encontrado una casa donde vivir. Es El Dador
Abundante, Al·Wahhâb, quien nos lo otorga todo.
¿Cuál es la finalidad de los regalos en
la tierra?
-
(Quererte) con el solo cometido de
hacerlo, porque tus características son bellas, y
merecen que me acerque a ti.
-
(Acercarte) porque eres una persona
que se encuentra alejada de mí y yo quiero y
necesito acercarte a mí y por ello llamo tu atención
con un regalo.
No acordarse del regalo es un problema…
¿Por qué?
-
Porque puede que seas una persona
que no merece ser querida.
-
O porque no te das cuenta de los
regalos o no les prestas interés, por lo que deja de
dártelos, ya que no los mereces. Ejemplos: una
persona te regala un reloj, que nunca llevas puesto,
y después se da cuenta de ¡que llevas puesto el
reloj de otra persona!
Al·lâh, Bendito y Enaltecido sea, te
envía regalos en forma de talento: pues hay personas
cuya voz es bonita, otras a quienes se les da bien
pintar, a otros componer poemas… ¿quién es el que
siembra en los corazones todas estas aptitudes? Sin
embargo, nosotros las enterramos y no se lo agradecemos.
Ejemplo: si alguien te invita a cenar, tú vas a
intentar, con todas tus fuerzas, devolverle el favor. A
Al·lâh le corresponde la descripción más alta.
Los distintos tipos de regalos:
1.
Los
hijos: [Y le concedimos a Ishâq y a Yaqûb…]
(TSC, Sura 6, Al-An'âm "Los Rebaños»: Aleya 84).
[Concédeme de Tu parte un hijo] (TSC, Sura
19, Maryam "María": Aleya 5). [Dijo: Yo sólo soy
el mensajero de tu Señor para concederte un niño puro.]
(TSC, Sura 19, Maryam "María": Aleya 19).
[Y a Dâwûd le concedimos a Sulaymân…] TSC, Sura
38, Sâd: Aleya 30). Y habla de los hombres y mujeres:
[…concediéndole a quien quiere hembras y a quien quiere
varones. ] (TSC, Sura 42, Ash·shûrâ «La
Consulta»: Aleya 49).[Las alabanzas a Al·lâh que
me ha concedido en la vejez a Ismâ’îl y a Ishâq…]
(TSC, Sura 14, Ibrâhîm "Abraham" : Aleya 39).
Cuando alguien tiene un nacido, le
mostramos nuestras felicitaciones mediante esta súplica:
[Que sea bendecido el nacido que se te ha otorgado,
que agradezcas a Al·Wâhib (El Dador), que te
colme su obediencia –su obediencia es un regalo- y que
alcance su madurez.] Todas las personas son regalos:
ya sea porque tienen hijos, o porque han sido hijos en
el pasado. Pues tú eres un regalo para tus padres y tu
hijo es un regalo para ti, y por ello, tanto tú como tu
padre y tu hijo sois regalos. A quienes les ha costado
tener niños son los que más valoran este regalo, también
hay una relación entre el niño guiado y el regalo
[Y le concedimos a Ishâq y a Ya’qûb, a los que
guiamos…] (TSC, Sura 6, Al-An'âm "Los Rebaños":
Aleya 84).
2-
La
esposa: Nuestro Sr. ‘Ali dijo: He tenido el don de
tener a la hija del Profeta SAAWS, como esposa, la Sra.
Fátima. Nuestro colchón, la noche en que me fue donada,
era de lija y cuero de cordero. Observamos aquí que
no se olvidó del don, a pesar de la carencia que tenían
en sus condiciones de vida. Siempre el diablo te hace
olvidar lo bonito del don que posees a través de dos
vías: la primera, te hace enumerar las desgracias, y la
segunda, poner bello ante tus ojos otra cosa diferente
al don que Al·lâh te ha otorgado. Por ejemplo, una
persona a la que Al·lâh le haya otorgado una esposa
virtuosa, y mirara a una que está por debajo de la que
tuviera.
3-
El
amigo virtuoso. Al·lâh, Enaltecido y Glorificado sea,
dice -lo que podemos traducir como-: [Y le
concedimos por Nuestra Misericordia a su hermano Hârûn
como profeta.] (TSC, Sura 19, Maryam "María" :
Aleya 53).
4-
Tu
talento.
5-
El
Profeta SAAWS. Al·lâh, Enaltecido y Glorificado sea,
dice -lo que podemos traducir como-: [Realmente
Al·lâh ha concedido una gracia a los creyentes al
enviarles un Mensajero salido de ellos mismos]
(TSC, Sura 3, Âle-'Imrân "La Familia de 'Imrân" : Aleya
164).
6-
El
Paraíso.
7-
La
Noche de Al Qadr "Gran Prestigio": pues se trata
ciertamente de un don muy especial
A continuación vamos a hablar de la
Noche de Gran Prestigio, ese gran don que Al·lâh ha
escogido, pues Él escoge y selecciona aquello que
quiere. Antes trataremos la selección de Al·lâh a lo
largo de la Historia humana:
1.
Ha
escogido de los seres humanos a los Profetas.
2.
Ha
escogido de los Profetas a los mensajeros dotados
de resolución. (Nûh (Noé), Ibrâhîm (Abraham),
Musa (Moisés), Îsâ (Jesús) y Mohammad, que la paz
sea sobre ellos.
3.
Ha
escogido de los mensajeros dotados de resolución a
Nuestro Sr. Mohammad SAAWS.
4.
Ha
escogido a Mûsâ para hablar con Al·lâh. Al·lâh,
Enaltecido y Glorificado sea, dice -lo que podemos
traducir como-: [ Dijo: ¡Mûsâ! Verdaderamente te
he escogido por encima de los hombres, dándote Mi
mensaje y Mi palabra, así que toma lo que te he dado y
sé de los agradecidos. ] (TSC, Sura 7, Al-A'râf
: Aleya 144). Al·lâh, Enaltecido y Glorificado dice
-lo que podemos traducir como-: [ Te he elegido,
así pues pon atención a lo que se inspira: ]
(TSC, Sura 20, Tâ-Ha : Aleya 13).
5.
Ha
escogido a la Sra. Maryam. Al·lâh, Enaltecido y
Glorificado sea, dice -lo que podemos traducir como-:
[¡Al·lâh te ha elegido, te ha purificado y te ha
escogido entre todas las mujeres de la creación!. [Lit.
de los mundos] ] (TSC, Sura 3, Âle-'Imrân "La
Familia de 'Imrân" : Aleya 42).
6.
Ha
escogido al Profeta SAAWS, y pasó a ser conocido por el
Profeta Escogido.
7.
Ha
escogido a los Compañeros del Profeta: Abû Bakr, ‘Omar,
‘Ozmân, ‘Ali y Hamza.
8.
Ha
escogido a la comunidad del Profeta de entre todas las
comunidades. Al·lâh, Enaltecido y Glorificado sea, dice
-lo que podemos traducir como-: [Sois la mejor
comunidad que ha surgido en bien de los hombres.]
(TSC, Sura 3, Âle-'Imrân "La Familia de 'Imrân" :
Aleya 110).
9.
Ha
escogido de su comunidad a los mártires: Al·lâh,
Enaltecido y Glorificado sea, dice -lo que podemos
traducir como-: [y tomé a algunos de entre
vosotros para morir dando testimonio.] (TSC,
Sura 3, Âle-'Imrân "La Familia de 'Imrân" : Aleya 140).
10.
Ha
escogido de su comunidad a ¨la gente del Qor´ân¨ y les
llamó la gente de Al·lâh y sus amados.
11.
Ha
escogido a ‘Arafa de entre los lugares.
12.
Ha
escogido de entre las criaturas a los ángeles.
13.
Ha
escogido de entre los ángeles, a Ÿibrîl (Gabriel) para
hacer llegar la revelación.
14.
Ha
escogido de entre los días a Du-l Heÿÿa.
15.
Ha
escogido de entre las ciudades a Makka (Meca).
16.
Y de
entre las noches a la Noche de Gran Prestigio, no
habiendo seleccionado ninguna otra noche que la igualase
en todo el universo.
17.
Ha
escogido a quien merece ser recompensado con esta Noche
de Gran Prestigio. Así pues, muéstrate ante el Dador
Abundante para que te la conceda.
18.
Te ha
escogido de entre todas las criaturas haciendo de ti un
ser humano.
19.
Te ha
escogido a ti, de entre los 6.000 millones de
habitantes, para hacer de ti un musulmán.
20.
Ha
escogido de entre los peregrinos de Makka a los que han
de circunvalar en este preciso instante.
"Laylato-Al-Qadr" La Noche de
Gran Prestigio es un regalo de
Al·Wahhâb (El
Dador Abundante). Procura estar, pues, con Al·lâh
durante los últimos diez días de Ramadán, ya que Él
escoge para esta Noche a quien se expone a sí mismo a
través de la devoción nocturna, la súplica, hacer el
bien, la circunvalación y el mantenimiento de los
vínculos familiares. Al·lâh no escoge a nadie sino por
una cualidad de bien que tiene, y te ha escogido para
alcanzar Ramadán; es digno de mencionar, en este
sentido, que el Profeta (SAAWS), que los Rezos y la Paz
de Al·lâh sean sobre él, suplicaba cuando estaba en
Sha‘bân: “Oh Al·lâh, permíteme alcanzar Ramadán”,
y cuando alcanzaba Ramadán, rogaba: “Oh Al·lâh,
permíteme alcanzar la Noche De Gran Prestigio”.
Al·lâh nos ha escogido para este encuentro y nos ha
escogido para los últimos diez días de Ramadán
“…Él os ha elegido…” (Sura de Al-Haÿÿ “La
Peregrinación mayor”, aleya 78), y os ha elegido
significa os ha escogido.
¿Por qué ha
sido denominada La Noche de Gran Prestigio?
“Es cierto
que lo hicimos descender en la noche de Gran Prestigio”
(sura de Al-Qadr “El Gran Prestigio”, aleya 1).
“¿Y cómo hacerte saber qué es la noche de Gran
Prestigio?” (sura de Al-Qadr “El Gran
Prestigio”, aleya 2). La palabra Al-Qadr tiene dos
significados:
El primero,
"El gran Prestigio": procede
de la dignidad, de la posición, del prestigio, de la
eminencia…se dice fulano es de prestigio, es decir de
honor, posición y dignidad, y a Al·lâh le corresponde la
descripción más alta. La Noche de Gran Prestigio es la
noche de la grandiosa dignidad y del grandioso honor
“No han apreciado a Al·lâh en su verdadera magnitud…”
(sura de Al-An‘âm “Los Rebaños”, de la aleya 91). Cabe
aludir a que la palabra de Al-Qadr (El Gran Prestigio)
se repite tres veces en una sura compuesta en su
totalidad de cinco aleyas, la sura misma se llama La
sura de Al-Qadr (El Gran Prestigio).
“Es cierto que lo hicimos descender en la noche de
Gran Prestigio. ¿Y cómo hacerte saber qué es la
noche de Gran Prestigio? La noche de Gran
Prestigio es mejor que mil meses”
(sura de Al-Qadr “El Gran Prestigio”, las aleyas 1-3), y
Su dicho "hacerte saber" demuestra que su recompensa y
su honor son más allá de tu capacidad de imaginación y
suposición.
El segundo,
"El Decreto":
porque la determinación de los sustentos, de la muerte,
la alegría, el bien, la eminencia, el prestigio y las
buenas obras tiene lugar en esta noche, “Lo
hicimos descender en una noche bendita; en verdad somos
advertidores
,
En ella se
distribuye todo asunto sabio”
(sura de Ad·dojân“El Humo”, aleyas 3y 4). El destino,
por supuesto, está escrito, y es eterno y conocido, pero
en esta noche, esta determinación se hace descender a
los ángeles para que la sepan, y así empieza a ser
vigente en las vidas de la gente, tanto al nivel de los
individuales, como al nivel de la comunidad musulmana de
Mohammad (SAAWS), que los Rezos y la Paz de
Al·lâh sean sobre él. Por lo tanto, tenemos que adorar
mucho a Al·lâh para obtener el sustento, los dones, la
recompensa, las buenas obras, la conquista, la
misericordia y la orientación al camino recto. Tal vez,
si toda la comunidad musulmana se dirigiese a Al·lâh,
sería una noche de bien para la comunidad entera.
Dice, Bendecido y
Enaltecido sea Su nombre: “En
ella descienden los ángeles y el Espíritu con las
órdenes de tu Señor para cada asunto”
(sura de Al-Qadr“el Gran Prestigio”, aleya 4). Se
refiere con el Espíritu a Ÿibrîl (AS) "El Arcángel
Gabriel", que la Paz de Al·lâh sea con él. Dice
descienden y no bajan, como evidencia de que son
multitudes de ángeles, pues se trata de todo un festival
para celebrar la revelación de Al-Qor´ân (El Corán) en
la tierra en esta noche al señor de los hombres, nuestro
señor Mohammad (SAAWS), que los Rezos y la Paz de Al·lâh
sean sobre él, pues es el comienzo de la orientación de
la humanidad, el nacimiento de la comunidad de Mohammad
(SAAWS) y la misión de este gran Profeta “Y
no te hemos enviado sino como misericordia para todos
los mundos” (sura de
Al-Anbiyâ´ “Los Profetas”, aleya 107).
Por eso la noche del primer destello
de la misericordia, iluminación, guía y perdón, debe
de ser asimismo una noche de misericordia,
iluminación, guía y perdón. Mencionar separadamente
al Espíritu en referencia a
Ÿibrîl (AS) El Arcángel
Gabriel aparte de otros ángeles es un acto de
gracia a su favor por parte de Al·Wahhâb
(El
Dador Abundante), porque él es el primero en
descender con la revelación. Desde la muerte del
Profeta SAAWS no vuelve a descender a la
tierra ya que su tarea consistía en vigilar el
Qor´ân en la Umma de al Qor´ân. Después de la muerte
del Profeta SAAWS, Abû Bakr y ‘Omar visitaron a Ummu
Ayman, ya que el Profeta SAAWS le tenía especial
afecto, y se percataron de que seguía gimoteando por
la muerte del Profeta SAAWS.
Los dos le dijeron: No llores
por la muerte del profeta porque lo que Al·lâh tiene
reservado para el Mensajero de Al·lâh es mejor de lo
que hay en la tierra.
Ella les replicó: yo ya sé que lo
que Al·lâh tiene para su Profeta es mejor de lo que
hay sobre la tierra pero yo no lloro su muerte, sino
lloro la revelación que ha dejado de descender del
cielo, lloro porque Ÿibrîl (AS) El Arcángel Gabriel
no descenderá de ahora en adelante, es eso lo que me
hizo llorar. Entonces Abû Bakr y ‘Omar rompieron a
llorar a su vez.
En el resto de la sura Al·lâh,
Enaltecido y Glorificado sea, dice - lo que podemos
traducir como-: [Es una noche de Paz, hasta el
despuntar del alba.] (TSC, Sura 97, Al-Qadr
"El Gran Prestigio" : Aleya 5). De la salât
(oración) de Almaghrib (de la puesta de sol) a la
salât de Alfaÿr (alba) es todo Paz de Al·lâh y
todo gracia y misericordia, una Paz
de los ángeles
que invocan y piden perdón para ti, una Paz en la
tierra sin lugar para discordias, es una noche en la
que Al·lâh 'hace las paces' con sus siervos y les
perdona. Toda la noche es Paz y no sólo una parte de
ella. ¿Sabéis una cosa?. Cada vez que escucho
mencionar la sura de Yûsuf (AS)(Yusef) me
acuerdo de la situación de los musulmanes,
comparable a la que vivía Ya ‘qûb (AS) (Jacob)
cuando perdió la vista y dijo: Se apartó de
ellos y dijo: ¡Qué pena siento por Yûsuf! Y sus
ojos, de tristeza, se volvieron blancos mientras
reprimía la ira de su dolor. ] (TSC, Sura
12, Yûsuf : Aleya 84).
Me parece,
pues, que la noche de Al-Qadr "El Gran Prestigio" es
comparable a: [ (…) dijo su padre: Percibo el
olor de Yûsuf (…) ] (TSC, Sura 12, Yûsuf :
Aleya 94).
Y pienso que
nuestra situación es comparable a la de los hermanos de
Yûsuf (AS), tan alejados estaban de Al·lâh [ (…)
Hemos sido tocados por la desgracia nosotros y nuestra
familia y traemos una mercancía exigua; abastécenos
dándonos la medida completa y sé generoso con nosotros
(…) ] (TSC, Sura 12, Yûsuf : Aleya 88).Viene la
noche de Al-Qadr "El Gran Prestigio" para
proporcionarnos la respuesta de Al·lâh, Enaltecido y
Glorificado sea- que podemos traducir como-: [
Dijo: No hay ningún reproche contra vosotros; hoy Al·lâh
os ha perdonado (...)] (TSC, Sura 12, Yûsuf :
Aleya 92). Y con total empatía vivimos con Ya‘qûb
(AS) (Jacob) su radiante júbilo, así como con los
hermanos de Yûsuf (AS) que vivieron en el extravío y
después fueron guiados al buen camino.
La retribución de la noche de
Al-Qadr
(El Gran Prestigio)
:
1- La adoración en este día es
comparable a la retribución correspondiente a 1000 meses
de caridad ( 84 años) :
Esto es, el promedio de vida de un ser
humano. Es una noche mejor que su vida entera. Y no
pienses con dar con su fecha exacta pues ha sido
ocultada a fin de que la busques en todos los diez días
finales. Un ejemplo, si apareciese una propaganda que
anunciara: quien se levante a las cinco de la mañana
durante diez días encontrará delante de su casa
una suma “exis” de dinero, seguramente al día
siguiente se topará con una muchedumbre delante de la
puerta de su casa. ¡Cómo sería en la noche de Al-Qadr
«El Gran Prestigio»! Si llevas a cabo una acción de
bien, haces la salât o tan solo dos postraciones,
ofrezcas una limosna, derrames una lágrima, beses las
manos de tu madre, mantengas los lazos familiares, que
ofrezcas algo a un musulmán con que romper el ayuno, que
hagas la ‘Umra (la pequeña peregrinación), o el
E’ticâf desde la salât
de al Maghrib (la puesta de sol) hasta la salât de
al‘Ishâ’ (oración de la noche), o que ayudes a algún
alumno a hacer sus deberes con la intención de servir a
la Umma, o la invocación..... Todo ello como si lo
llevases a cabo durante 84 años. Imagina cómo debe estar
quien coincide con una noche semejante. La balanza de
sus buenas acciones se inclinaría en exceso con respecto
a la balanza de sus malas acciones.
2- La respuesta a la invocación:
Sufiân Azzawri dice: "La imploración en esta noche
me es preferible a la salât (oración). Le
preguntaron ¿porqué? y respondió: porque es una
noche en la que Al·lâh responde a las invocaciones.
Los compañeros del Profeta SAAWS dicen: preparábamos
invocaciones especiales para esta noche. ¡Hermano! es
una gran oportunidad, pues los Ángeles invocan para con
nosotros.
3- Quien practique la devoción nocturna
en la noche del Qadr con total fe y consideración le
serán perdonadas sus faltas y pecados pasados: se borran
todas tus faltas y pecados y se te otorgan enormes
magnitudes de recompensas, equivalentes a 84 años de
absoluta adoración: “¿O acaso tienen los
tesoros de misericordia de tu Señor, el Todopoderoso
Invencible, el Dador Abundante?” Sura
(capitulo) Sâd, aleya (versículo) 9. Se trata,
desde luego, de una de las inmensas y maravillosas
gracias que Al·lâh pudiera otorgar a sus siervos. Sin
embargo si éstos tuvieran acceso y poder sobre esta
bendita noche del Qadr su actitud sería la reflejada en
la siguiente aleya (versículo): “Di:
«Si poseyerais los tesoros de misericordia de mi Señor,
entonces, los retendríais por miedo de gastarlos». El
hombre es tacaño...” sura (capitulo)
“Al-Isrâ´” Viaje Nocturno, aleya (versículo) 100.
4- La liberación del fuego del
infierno: un hombre de pura sangre árabe era incapaz
de volver a arrestar a un esclavo una vez que le hubiese
liberado. Y qué decir si el liberador del que se tratase
fuera Al·lâh, Bendito y Enaltecido sea. Una vez que
libera el alma del siervo del propio infierno es
imposible que vuelva a retractarse de nuevo porque Él es
El Más Noble.
Cita con la noche del Qadr:
Ø
Durante los primeros diez días del mes
de Ramadán, el Profeta, que los Rezos y la Paz de
Al·lâh sean sobre él, se retiró en su mezquita para
entregarse al recogimiento y poder, así, dar con la
noche bendita. Entonces descendió el ángel Ÿibrîl
(Gabriel) para decirle: “Aun no ha llegado lo que
buscas”. Prosiguió el Profeta con su retiro espiritual
en la mezquita en la segunda decena del mismo mes y de
nuevo volvió a descender el ángel Ÿibrîl para decirle lo
mismo que en la ocasión anterior. Pero una vez hubieron
entrado los diez últimos días del mes y adoptando la
misma actitud, supo el Profeta (SAAWS) que la noche
bendita coincidía con alguna noche de ese periodo, por
eso dijo a sus compañeros: “Buscadla entre los días
alternos de los diez últimos días del mes de Ramadán”
Ø
Algunos eruditos islámicos dijeron que
la noche del Qadr correspondía a la noche 27 del mes de
Ramadán mientras que otros dijeron que cada año se va
rotando entre las noches de los diez últimos días del
mismo mes.
Acciones del Profeta en la última decena
del mes de Ramadán:
Una vez que se percataba de los últimos
diez días del mes, el Profeta, que los Rezos y la Paz de
Al·lâh sean sobre él, pasaba la noche en vela,
despertaba sus familiares, remangaba su ropa para
prepararse ante lo que se avecinaba: realizaba las
oraciones nocturnas, pedía perdón al Señor... pero
además llevaba a cabo obras de caridad y acciones
especiales durante estas espléndidas noches,
reservándose de una manera única y exclusiva para esas
diez ultimas noches especiales. Los primeros veinte días
del mes de Ramadán transcurrían moderadamente en la vida
del Profeta (SAAWS) ya que combinada entre periodos de
devociones nocturnas y periodos de descanso. En cambio,
una vez que arrancaba la última decena del mes recogía
(SAAWS) su colchón y se dedicaba enteramente a la
devoción.
Acciones de los compañeros del Profeta
en la última decena del mes:
Establecían plegarias y ruegos
específicos, se perfumaban con perfumes especiales
porque en alguna de esas noches iban a coincidir con el
descenso de los Ángeles.
Un compañero del Profeta (SAAWS) fue mas
allá ya que se compró una blusa especial y cuyo precio
rondaba los 10000 Dirham para estar atractivo y
presentable en la bendita noche.
Lo reprobable de la noche del Qadr: El
odio, el rencor y las discusiones.
Cuando el ángel Ÿibrîl descendió para
comunicar al Profeta (SAAWS) el día concreto de la noche
del Qadr éste (SAAWS) tropezó con dos individuos que
discutían y se insultaban mutuamente. Al entrar el
Profeta (SAAWS) a la mezquita para comunicar a sus
compañeros lo que se le acababa de revelar se le hizo
olvidar la revelación. Entonces dijo, que los Rezos y la
Paz de Al·lâh sean sobre él: “He venido para
comunicaros su hora pero me he encontrado con estos dos
que se insultaban, entonces se me hizo olvidar”.
Tal vez sea por razones de misericordia dicho olvido,
pero no cabe duda de que la causa de ello ha sido la
discusión y el insulto.
Al∙lâh=
significa Dios. Es el Nombre Más Grande que
ostenta el Único Creador que posee todos los
atributos propios de la divinidad, tal como fue
revelado en el Qor´ân.
(SAAWS):
Sal·la Al·lâhu Alayhi
Wa Sal·lam: Los Rezos y la Paz de
Al∙lâh
sean sobre él, que es explicada por los ulemas
como sigue:
Sal·la
Al·lâhu Alayhi:
significa que le cubra con su misericordia…El
motivo de traducirlo literalmente es porque
estas palabras son repetidas por los musulmanes
de todo el mundo, siguiendo el precepto divino
de decir esta expresión siempre que se mencione
al Profeta, en la llamada a la oración (Al
Âdhân) o en cualquier circunstancia, como
veneración concedida por Al·lâh a Su último
Mensajero, que ha sido enviado a toda la
humanidad. Wa sal·lam:
significa: y derrame Su Paz sobre él.
TSQ
: Traducción de los Significados
de Al Qor'ân. Es imposible transmitir
exactamente los verdaderos significados que
contienen las palabras de Al Qor'ân o imitar su
elocuente retórica. Se han traducido los
significados de Al Qor'ân y no se puede decir
que sea una traducción de Al Qor'ân. Esta
traducción nunca podrá reemplazar la lectura de
Al Qor'ân en lengua árabe -la lengua en que fue
revelado.
Fuente:
www.amrkhaled.net