Portada | Almadrasa | Foros | Revista | Alyasameen | Islam | Corán | Cultura | Poesía | Andalus | Biblioteca | Jesús | Tienda

 

 

Lección 2

 

Recuerda que el saludo más usado es:

  as-salmu Allahikum
yo ana
yo (soy) Ysuf ana Ysuf
yo (soy) Mariam ana Mariam

Nota: en árabe no existen los verbos ser ni estar en presente afirmativo.

  as-salmu Allahikum
yo (soy) Ysuf ana Ysuf
yo (soy) de al-Ándalus    de ana min al-Ándalus min
yo (soy) andalusí ana andalusí
  as-salmu Allahikum
yo (soy) Mariam ana Mariam
yo (soy) de al-Ándalus ana min al-Ándalus  
yo (soy) andalusí ana andalusía

Nota: en árabe, como en castellano, el femenino se forma añadiendo una -a al masculino. Ejemplo:  andalusí, andaluz;    andalusía, andaluza.

Ejercicios:

Observa:

Karm, Karma (nombres de persona, el primero masculino y el segundo femenino) ,
al-Mágrib Marruecos
magribí, magribía ,
as-salmu Allahikum
ana Karm
ana min al-Mágrib
ana magribí
as-salmu Allahikum
ana Karma
ana min al-Mágrib
ana magribía
Rashd, Rashda ,  
al-Yair (pronúnciese al-ÿair, Argelia)
ÿairí, ÿairía -
as-salmu Allahikum
ana Rashd
ana min al-Yair
ana ÿairí
as-salmu  Allahikum
ana Rashda
ana min al-Yair
ana ÿairía 

Haz lo mismo con los siguientes grupos:

Samr Samra
Tnis (Túnez)
tnisí tnisía
Halm Halma
lbia (Libia)
lbí lbía
Salm Salma
Misr (Egipto)
mis misría 

Recuerda:

al-Ándalus (andalusí)  
al-Mágrib (magribí)
al-Yair (ÿairí)
Tnis (tnisí)
Lbia (lbí)
Misr (misrí)...

 

El Artículo

1.  En árabe no existe el artículo indeterminado:

(un) libro kitb  
(unos) libros kútub
(una) escuela mádrasa
(unas) escuelas madris

2. El artículo determinado es  al- (el, la, los, las): 

el libro al-kitb  
los libros al-kútub
la escuela al-mádrasa
las escuelas  al-madris

3. La a- del artículo se pierde si va precedido de palabra acabada en vocal: 

en la escuela

f l-mádrasa

4. El adjetivo se coloca despus de la palabra a la que califica, y si sta lleva artículo, tambin lo llevará el adjetivo: 

(un) libro grande kitb kabr
el libro grande al-kitb al-kabr
(una) escuela grande mádrasa kabra
la escuela grande al-mádrasa l-kabra  

Ejercicios:

A) Ponle artículo a las siguientes palabras: 

(un) niño wálad
(una) niña bint
(una) casa báit
(una) ciudad. madna

En adelante, dejaremos de anotar el artículo indeterminado:

profesor ustdz
profesora ustdza  
universidad ÿmia

B) Aprende:

¿dónde? áina?
en f  

Traduce:

áina l-wálad? al-wálad f l-báit Ͽ 
áina l-bint? al-bint f l-madna ʿ 
áina l-ustdz? al-ustdz f l-mádrasa п 
áina l-ustdza? al-ustdza f l-ÿmia  

Aprende:

grande kabr
pequeño sagr
nuevo ÿadd
antiguo qadm
bonito ÿaml
feo qabh

Observa:

un niño grande wálad kabr
el niño (es) grande al-wálad kabr
el niño grande al-wálad al-kabr 

Traduce:

bint kabra
al-bint kabra  
al-bint al-kabra
madna sagra
al-madna sagra
al-madna s-sagra   
kitb ÿadd
al-kitb ÿadd
al-kitb al-ÿadd
madrasa qadma
al-madrasa qadma
al-madrasa l-qadma
báit ÿaml
al-báit ÿaml
al-báit al-ÿaml

 

Regresar

Subir

Siguiente

Portada | Almadrasa | Revista | Idioma | Islam | Corán | Cultura | Poesía | Andalus | Biblioteca | Jesús | Musulmanes

2003 - 2019 arabEspanol.org Todos los derechos reservados.