مَكّيّـة. آياتُهـا
8 |
Revelado antes de Higrah
(en Meca). Este
capitulo tiene 8 versos.
|
|
Bismi
Allahi alrrahmani alrraheemi |
¡En el nombre de Allah, el Compasivo,
el Misericordioso!
|
أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ (1) |
1.Alhakumu
alttakathuru |
1. El afán de lucro os distrae
|
حَتَّى زُرْتُمُ المَقَابِرَ (2) |
2.Hatta
zurtumu almaqabira |
2. hasta la hora de la muerte.
|
كَلاَّ سَوْفَ تَعْلَمُونَ (3) |
3.Kalla
sawfa taAAlamoona |
3. ¡No! ¡Ya veréis...!
|
ثُمَّ كَلاَّ سَوْفَ تَعْلَمُونَ (4) |
4.Thumma
kalla sawfa taAAlamoona |
4. ¡No y no! ¡Ya veréis...!
|
كَلاَّ لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ اليَقِينِ (5)
|
5.Kalla
law taAAlamoona AAilma alyaqeeni |
5. ¡No! Si supierais a ciencia
cierta... |
لَتَرَوُنَّ الجَحِيمَ (6) |
6.Latarawunna
aljaheema |
6. ¡Veréis, de seguro, el fuego
de la gehena! |
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ اليَقِينِ (7) |
7.Thumma
latarawunnaha AAayna alyaqeeni |
7. ¡Sí, lo veréis con ojos de
certeza! |
ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ (8) |
8.Thumma
latus-alunna yawma-ithin AAani alnnaAAeemi. |
8. Luego, ese día, se os
preguntará, ciertamente, por la delicia. |