Portada | Almadrasa | Foros | Revista | Alyasameen | Islam | Corán | Cultura | Poesía | Andalus | Biblioteca | Jesús | Tienda

 
 
Del cubrimiento de los defectos de los musulmanes باب ستر عورات المسلمين والنهي عن إشاعتها لغير ضرورة
 

Capítulo XXVIII

الكتاب الثامن والعشرون

Regresar

 

Siguiente
Y la prohibición de su divulgación sin necesidad والنهي عن إشاعتها لغير ضرورة
Sagrado Corán القرآن الكريم
Dijo Allah, Altísimo sea:

"Aquellos que se complacen en divulgar y escandalizar con malas palabras a los creyentes, tendrán un castigo doloroso en esta vida y en la otra."

(La luz /19)

قال اللَّه تعالى (النور 19):

{إن الذين يحبون أن تشيع الفاحشة في الذين آمنوا لهم عذاب أليم في الدنيا والآخرة}.

 

Hadiz الحديث
240. De Abu Huraira, Allah esté complacido con él, que dijo el Profeta, Allah le bendiga y le de paz:

"No cubre un siervo a otro en esta vida sin que Allah lo cubra a él en el Ultimo Día."

Lo relató Muslim.

240 - وعن أبي هريرة رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عن النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم قال:

"لا يستر عبد عبداً في الدنيا إلا ستره اللَّه يوم القيامة"

رَوَاهُ مُسْلِمٌ.

241. Y del mismo, que oyó decir al Mensajero de Allah, Él le bendiga y le de paz:

"Todo mi pueblo está a salvo de la lengua y de la mano de los demás, excepto los que manifiestan públicamente sus propios defectos. Y realmente, el manifestar públicamente los defectos y faltas es, que uno haga algo reprochable por la noche y amanezca habiendo cubierto Allah su falta.

Y después diga:’¡Fulano! ayer hice esto y aquello’. De forma que amanece poniendo al descubierto lo que Allah ha cubierto la noche anterior."

Lo relataron Al Bujari y Muslim.

241 - وعنه رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قال سمعت رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم يقول:

"كل أمتي معافىً إلا المهاجرين، وإن من المهاجرة أن يعمل الرجل بالليل عملاً ثم يصبح وقد ستره اللَّه عليه فيقول:

يا فلان عملت البارحة كذا وكذا وقد بات يستره ربه ويصبح يكشف ستر اللَّه عليه"

مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.

242. Y del mismo, que dijo el Profeta, Allah le bendiga y le de paz:

"Si queda claro que la esclava se ha prostituido, que su dueño le aplique la pena (de cincuenta latigazos) y que no se la reprenda o se la insulte. Y si lo hace por segunda vez tampoco. Pero si lo hace una tercera vez que se venda aunque sea por una cuerda de pelo."

Lo relataron Al Bujari y Muslim.

242 - وعنه رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عن النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم قال:

"إذا زنت الأمة فتبين زناها فليجلدها الحد ولا يثرب عليها، ثم إن زنت الثانية فليجلدها الحد ولا يثرب عليها، ثم إن زنت الثالثة فليبعها ولو بحبل من شعر"

مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
"التثريب" : التوبيخ.

243. Y del mismo, que dijo:

"Le trajeron al Profeta, Allah le bendiga y le de paz, un hombre que había bebido vino. Y dijo: ‘¡Golpeadle!’

Dijo Abu Huraira: ‘Entre nosotros hay quien golpea con su mano, otro con su sandalia, otro con la punta de su ropaje.’

Y después de habérsele aplicado la pena, le dijeron algunos: ‘¡Que Allah te maldiga!’

Entonces dijo el Profeta, Allah le bendiga y le de paz: ‘No digáis esto, para que no ayudéis a shaitán en contra de él’."

Lo relataró Al Bujari.

243 - وعنه رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قال أتي النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم برجل قد شرب

قال: "اضربوه"

قال أبو هريرة: فمنا الضارب بيده، والضارب بنعله، الضارب بثوبه.

فلما انصرف قال بعض القوم: أخزاك اللَّه.

قال: "لا تقولوا هكذا؛ لا تعينوا عليه الشيطان"

رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ.

 

Regresar

Subir

Siguiente

Portada | Almadrasa | Foros | Revista | Alyasameen | Islam | Corán | Cultura | Poesía | Andalus | Biblioteca | Jesús | Tienda

© 2003 - 2019 arabEspanol.org Todos los derechos reservados.