Portada | Almadrasa | Revista | Idioma | Islam | Corán | Cultura | Poesía | Andalus | Biblioteca | Jesús | Musulmanes

 
 
La Noticia Sooratu Alnnaba/i سورة النبأ
 
Búsqueda por palabras

Regresar

Siguiente
مَكّيّـة. آياتُهـا 40

Revelado antes de Higrah (en Meca). Este capitulo tiene 40 versos.

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi ¡En el nombre de Allah, el Compasivo, el Misericordioso!

عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ (1)

1.AAamma yatasaaloona 1. ¿Por qué cosa se preguntan unos a otros?

عَنِ النَّبَأِ العَظِيمِ (2)

2.AAani alnnaba-i alAAatheemi 2. Por la enorme Noticia,

الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ (3)

3.Allathee hum feehi mukhtalifoona 3. acerca de la cual discrepan.

كَلاَّ سَيَعْلَمُونَ (4)

4.Kalla sayaAAlamoona 4. ¡No! ¡Ya verán...!

ثُمَّ كَلاَّ سَيَعْلَمُونَ (5)

5.Thumma kalla sayaAAlamoona 5. ¡No y no! ¡Ya verán...!

أَلَمْ نَجْعَلِ الأَرْضَ مِهَاداً (6)

6.Alam najAAali al-arda mihadan 6. ¿No hemos hecho de la tierra lecho

وَالْجِبَالَ أَوْتَاداً (7)

7.Waaljibala awtadan 7. y de las montañas estacas?

وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجاً (8)

8.Wakhalaqnakum azwajan 8. Y os hemos creado por parejas,

وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتاً (9)

9.WajaAAalna nawmakum subatan 9. hecho de vuestro sueño descanso,

وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاساً (10)

10.WajaAAalna allayla libasan 10. de la noche vestidura,

وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشاً (11)

11.WajaAAalna alnnahara maAAashan 11. del día medio de subsistencia.

وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعاً شِدَاداً (12)

12.Wabanayna fawqakum sabAAan shidadan 12. Y hemos edificado encima de vosotros siete cielos firmes,

وَجَعَلْنَا سِرَاجاً وَهَّاجاً (13)

13.WajaAAalna sirajan wahhajan 13. y colocado una lámpara resplandeciente.

وَأَنزَلْنَا مِنَ المُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجاً (14)

14.Waanzalna mina almuAAsirati maan thajjajan 14. Y hemos hecho bajar de las nubes un agua abundante

لِنُخْرِجَ بِهِ حَباًّ وَنَبَاتاً (15)

15.Linukhrija bihi habban wanabatan 15. para, mediante ella, sacar grano, plantas

وَجَنَّاتٍ أَلْفَافاً (16)

16.Wajannatin alfafan 16. y frondosos jardines.

إِنَّ يَوْمَ الفَصْلِ كَانَ مِيقَاتاً (17)

17.Inna yawma alfasli kana meeqatan 17. El día del Fallo está ya señalado.

يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجاً (18)

18.Yawma yunfakhu fee alssoori fata/toona afwajan 18. Día en que se tocará la trompeta y acudiréis en masa.

وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَاباً (19)

19.Wafutihati alssamao fakanat abwaban 19. El cielo se abrirá, todo puertas;

وَسُيِّرَتِ الجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَاباً (20)

20.Wasuyyirati aljibalu fakanat saraban 20. las montañas, puestas en marcha, serán espejismo.

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَاداً (21)

21.Inna jahannama kanat mirsadan 21. La gehena, al acecho,

لِلطَّاغِينَ مَآباً (22)

22.Lilttagheena maaban 22. será refugio de los rebeldes,

لابِثِينَ فِيهَا أَحْقَاباً (23)

23.Labitheena feeha ahqaban 23. que permanecerán en ella durante generaciones,

لاَ يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْداً وَلاَ شَرَاباً (24)

24.La yathooqoona feeha bardan wala sharaban 24. sin probar frescor ni bebida,

إِلاَّ حَمِيماً وَغَسَّاقاً (25)

25.Illa hameeman waghassaqan 25. fuera de agua muy caliente y hediondo líquido,

جَزَاءً وِفَاقاً (26)

26.Jazaan wifaqan 26. retribución adecuada.

إِنَّهُمْ كَانُوا لاَ يَرْجُونَ حِسَاباً (27)

27.Innahum kanoo la yarjoona hisaban 27. No contaban con el ajuste de cuentas
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّاباً (28) 28.Wakaththaboo bi-ayatina kiththaban 28. y desmintieron descaradamente Nuestros signos,

وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَاباً (29)

29.Wakulla shay-in ahsaynahu kitaban 29. siendo así que habíamos consignado todo en una Escritura.

فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلاَّ عَذَاباً (30)

30.Fathooqoo falan nazeedakum illa AAathaban 30. «¡Gustad, pues! ¡No haremos sino aumentaros el castigo!»

إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازاً (31)

31.Inna lilmuttaqeena mafazan 31. En cambio, a los temerosos de Allah se les deparará el éxito:

حَدَائِقَ وَأَعْنَاباً (32)

32.Hada-iqa waaAAnaban 32. vergeles y viñedos,

وَكَوَاعِبَ أَتْرَاباً (33)

33.WakawaAAiba atraban 33. de turgidos senos, de una misma edad,

وَكَأْساً دِهَاقاً (34)

34.Waka/san dihaqan 34. copa desbordante.

لاَ يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْواً وَلاَ كِذَّاباً (35)

35.La yasmaAAoona feeha laghwan wala kiththaban 35. No oirán allí vaniloquio, ni falsedad.

جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَاباً (36)

36.Jazaan min rabbika AAataan hisaban 36. Es una retribución de tu Señor, regalo bien pensado

رَبِّ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَنِ لاَ يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَاباً (37)

37.Rabbi alssamawati waal-ardi wama baynahuma alrrahmani la yamlikoona minhu khitaban 37. del Señor de los cielos, de la tierra y de lo que entre ellos está, del Compasivo, a Quien no podrán dirigir la palabra.

يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلائِكَةُ صَفاًّ لاَّ يَتَكَلَّمُونَ إِلاَّ مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَنُ وَقَالَ صَوَاباً (38)

38.Yawma yaqoomu alrroohu waalmala-ikatu saffan la yatakallamoona illa man athina lahu alrrahmanu waqala sawaban 38. Día en que el Espíritu y los ángeles estarán de pie, en fila, sin hablar, excepto aquél a quien el Compasivo se lo permita y diga algo oportuno.

ذَلِكَ اليَوْمُ الحَقُّ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ مَآباً (39)

39.Thalika alyawmu alhaqqu faman shaa ittakhatha ila rabbihi maaban 39. Ese será el día de la Verdad. El que quiera. encontrará refugio junto a su Señor.

إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَاباً قَرِيباً يَوْمَ يَنظُرُ المَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَاباً (40)

40.Inna antharnakum AAathaban qareeban yawma yanthuru almaro ma qaddamat yadahu wayaqoolu alkafiru ya laytanee kuntu turaban. 40. Os hemos prevenido contra un castigo cercano, el día que el hombre medite en sus obras pasadas y diga el infiel: «¡OjAllah fuera yo tierra!»
Regresar

Subir

Siguiente

Portada | Almadrasa | Revista | Idioma | Islam | Corán | Cultura | Poesía | Andalus | Biblioteca | Jesús | Musulmanes

© 2003 - 2019 arabEspanol.org Todos los derechos reservados.