Los
Buenos Consejos
Autor : Hassan Shamsud Din
Traducido al castellano del árabe por el sheij Muhammad Moallemi Zadeh.
Algunas exhortaciones provechosas del Sagrado Corán y de nuestro Gran
Profeta Muhammad (BPD)
sobre temas
éticos y espirituales.
Presentación :
Uno de los problemas más acuciantes para el hombre del mundo actual es la
falta de modelos que sean ejemplos de virtud y moral a seguir e imitar. Los
modelos que los jóvenes suelen tomar en occidente por lo general se tratan
de personajes que llevan vidas de extralimitaciones y excesos, de moral muy
cuestionada y que sólo han tenido algún triunfo económico por el que fueron
puestos a la vista de la gente común por los medios masivos de comunicación
y formación cultural ("deformación cultural" en realidad). Deportistas,
músicos, actores, etc., conforman el grupo de modelos predilectos de la
juventud, cargados de vicios y completamente exentos de moral, sabiduría y
virtudes.
Para los hombres adultos tampoco hay buenas perspectivas. Ellos también
suelen mirar a quienes pueden esgrimir el logro de algún triunfo económico
casi sin fijarse en las cualidades que realmente hacen que el ser humano
pueda valer como tal. Los políticos, empresarios y los pocos pensadores o
intelectuales que puedan destacarse no se exhiben como ejemplos de buena
conducta y moral intachable, sino todo lo contrario. La falta de valores
pasa a ser así un problema crucial para el hombre moderno, problema un tanto
eclipsado en los debates debido a la asfixiante situación económica opresiva
y tirana en la cual los pueblos están sumidos. No obstante, el hombre nunca
saldrá de su crisis económica hasta tanto no resuelva su crisis moral...
En el marco de tal situación, muchas personas concientes de la necesidad
de salir de esta crisis buscan los modelos brindados por la historia, y
encuentra en las personalidades religiosas, sumamente devotas e inspiradas,
a los mejores ejemplos de humanidad. Tales ejemplos notorios han sido en la
casi totalidad de los casos el fruto de las enseñanzas dejadas a nosotros
por los Profetas (P), los mejores ejemplos de seres humanos virtuosos y
elevados.
El siguiente trabajo tiene como objetivo presentar a los lectores de
occidente una pequeña muestra de la personalidad del Santo Profeta Muhammad
(BPD), quien para los musulmanes es el máximo ejemplo de virtud, moral y
excelsas cualidades humanas. La muestra reúne algunas de las bellas palabras
y sabias exhortaciones del Profeta Muhammad (BPD) con algunas Nobles aleyas
del Sagrado Corán, referidas a variados temas de moral y una conducta
perfecta. Fue compilado originalmente en árabe por Hasan Shamsud Din y
traducido al castellano por el sheij Muhammad Moallemi Zadeh con la
colaboración de Néstor D. Pagano (Abdallah Yusuf de La Plata). Consideramos
que esta humilde presentación es una excelente introducción al vasto mundo
de espiritualidad profunda y sabios consejos éticos del Islam, tan útil y
provechoso para el hombre occidental moderno, pues contiene todas las
herramientas necesarias para permitirle salir de su crisis espiritual y
moral. Y como forma de ampliar este aporte beneficioso, hemos incluido al
final el legado del Profeta Muhammad (BPD) a Alí ibn Abi Talib (P), un
amplio conjunto de sabios consejos y excelentes recomendaciones. Éticas y
espirituales.
Deseamos aclarar que luego de la mención en particular o generalizada de
un Profeta o una personalidad santa, se coloca la letra "P" entre
paréntesis, lo cual significa "con él / ella / ellos sea la paz". Este es
un saludo con el que los musulmanes acostumbran a honrar a estos
seres que tanto bien le han hecho a la humanidad. En el caso específico
del Profeta Muhammad (PBD), las letras"PBD" significa "Con él sean la
bendición y la paz, y con su descendencia purificada". Esta salutación
particular que lo distingue se debe a su elevada jerarquía y su proximidad
a Dios Altísimo.
Por último, queremos agradecer a todas las personas que colaboraron con el
trabajo, especialmente al sheij Hayy Muhammad Hamze de la comunidad de
Floresta, Argentina, por habernos facilitado el texto original animándonos a
su traducción.
Y no hay Fuerza ni Poder sino en Dios Altísimo.
Los Buenos Consejos.
Tomar en cuenta las acciones.
Del Noble Libro de Dios (el Sagrado Corán)
Dios Altísimo dice en el Generoso Corán revelado a Su Profeta
misericordioso (BPD):
1.- " Para el Día de la Resurrección dispondremos balanzas equitativas.
Nadie será defraudado en lo más mínimo. Aunque se trate de algo del peso de
un grano de mostaza, lo tendremos en cuenta. Nosotros bastamos como
computadores."
( 21 : 47 )
2.- "Más quien practica el bien y además es creyente, su esfuerzo no será
frustrado. Nosotros tornamos nota (de lo que hace)” (21: 94')
De las palabras de nuestro Santo Profeta (BPD)
1.- Transmitió Abi Dharr Gafari ( la Misericordia de Dios sea con él ) sobre
lo que el Profeta (BPD) narró de parte de Dios, Bendito y Exaltado, que El
dijo : "¡Oh, siervos Míos! He eliminado la injusticia de Mí Mismo y la he
dejado entre vosotros. ¡No os tratéis injustamente ! ¡ Oh, siervos Míos!
Todos vosotros estáis extraviados, excepto aquel a quien He encaminado.
¡Pedidme que os dirija, pues, y os guiaré! ¡Oh, siervos Míos ! Todos
vosotros padecéis hambre, salvo aquel a quien he alimentado. Entonces, ¡
solicitadme el sustento, y os lo daré! ¡Oh, siervos Míos ! Todos vosotros
estáis desnudos, excepto aquel a quien he vestido. ¡Rogadme, pues, que os
vista, que así lo haré! ¡ Oh, siervos Míos ! Vosotros pecáis en la noche y
el día, y Yo perdono todos los pecados. Entonces ¡pedidme la Indulgencia,
que os dispensaré! ¡ Oh, siervos Míos ! Si desde el primero al último de los
humanos y los genios fuesen como el corazón del más piadoso de los hombres,
esto no acrecentaría Mi Reino nada en absoluto. ¡ Oh, siervos Míos! Si desde
el primero al último de los humanos y los genios fueran como el corazón del
más impío de los hombres, esto no mermaría en Mi Reino nada en absoluto. ¡
Oh, siervos Míos ! si desde el primero al último de los humanos y los genios
se colocasen en un sitio y me pidieran, otorgándole yo a cada uno su
necesidad, esto no reduciría lo que está ante Mí más de lo que hace una
aguja al introducirla al mar. ¡ Oh, siervos Míos ! Sólo computo vuestras
acciones para vosotros mismos; luego os retribuiré completamente ( por
ellas ). Entonces, quien encuentre el bien, debe alabar a Dios, y quien
halle otra cosa, que no se reproche sino a sí mismo."
Cumplir las promesas.
-Del Noble Libro de Dios (el Sagrado Corán). :
Dice Dios Altísimo :
1.- "... ¿ Y quién es más fiel a sus promesas que Dios ? ¡ Regocijaos por
el trato que habéis cerrado con El! Ese es un éxito grandioso." ( 9 : 111 )
2.- " ¡ Cumplid la promesa a Dios cuando hayáis pactado ! ¡ No perjuréis
luego de haber jurado! Habéis puesto a Dios como garante contra vosotros.
Por cierto que Dios conoce lo que realizáis." ( 16 : 91 )
De las palabras de nuestro Santo Profeta (BPD) :
1.- Transmitió 'Alí ibn Abi Talib (P) : "Estábamos sentados con el
Mensajero de Dios (BPD) y se acercó a nosotros un hombre de la gente de 'Álíat,
preguntando : '¡ Oh, Mensajero de Dios ! (BPD) ¡ Infórmame sobre lo más
importante en la religión y la intención!' Le respondió : 'En cuanto a la
intención, consiste en testificar que no hay divinidad excepto Dios y que
Muhammad es su siervo y Su Mensajero. Más importante que esto es el depósito
(es decir, respetar los depósitos que se le han confiado a uno). Sin duda
que no hay religión para quien no es fiel, no reza ni da limosnas."
2.- De Abdullah, quien relató que el Profeta (BPD) ha dicho : " Existen
cuatro cualidades que si se encuentran en alguien, es un hipócrita puro.
Quien posea alguna de ellas, presenta un grado de hipocresía hasta que la
abandone. Ellas son : cuando acepta un depósito, traiciona ; cuando habla,
miente ; cuando promete, falla (no cumple) ; cuando querella con alguien,
actúa inmoralmente ."
3.- Dijo el Profeta (BPD) : "¿Sabéis quien es indigente entre vosotros
?" Contestaron : "El indigente entre nosotros es aquel que no posee dinares
ni dirhames. (es decir, quien no posee dinero en efectivo)" El les dijo (BPD)
:"No. El indigente es aquel que el Día del Juicio se presentará con el
ayuno, la oración, la peregrinación, la caridad obligatoria y muchas de las
acciones buenas , en tanto que peleado con uno, ha insultado a otro,
traicionó a otro y murmuró contra otro. Entonces se tomará de sus obras
buenas para ellos (en compensación por lo que les hizo), hasta que no le
quede nada a su favor. Luego se tomarán de las acciones malas de ellos y se
pondrán sobre él. Después será arrojado al Fuego."
Cubrir las necesidades de la gente
Del Noble Libro de Dios (el Sagrado Corán)
Dios
Altísimo dice :
1.-" . . Ayudaos mutuamente a practicar la piedad y el temor, y no os
secundéis en el crimen y la enemistad." ( 5 : 2 )
2.-. "...Acordaos de la Merced de Dios para con vosotros, cuando erais
adversarios (unos de otros). Reconci1ió vuestros corazones y por Su Gracia
os transformasteis en hermanos..." (3 : 103)
De las palabras de nuestro Santo Profeta (BPD)
1.-Transmitió Ibn Abbas que el Profeta (BPD) dijo : "Quien camina para
cubrir las necesidades de su hermano, obtiene más que 20 años de retiro
espiritual en la obediencia de Dios. Y si alguien se retira un día deseando
contemplar la Faz de Dios, Dios coloca entre él y el Fuego tres fosos, cada
ano más ancho que la distancia existente entre el oriente y el occidente."
2.- Dijo el Profeta (BPD) : "A quien disipe de un creyente una de las
calamidades del mundo, Dios le disipará una de las calamidades del Día del
Juicio. A quien facilita algo para quien se encuentra en dificultad, Dios le
facilitará las cosas en este mundo y en el otro. A quien protege a un
musulmán, Dios lo protegerá en este mundo y en el otro. Y es Dios quien está
en el auxilio del siervo, no el siervo en el auxilio de su hermano."
Estimados lectores :
La presente constituye una orden de Dios, Glorificado y Exaltado sea, para
Sus siervos. Por su intermedio los convoca a auxiliarse mutuamente, a
practicar la benevolencia y la piedad, dando lugar a sus crecimientos y
encaminándose hacia los beneficios y bienes que ello implica, tanto en este
mundo como en cl más allá. Porque la piedad dirige a las noblezas y las
perfecciones espirituales, que consisten en la fe completa, la bondad
general, las devociones nobles, el cumplimiento de las promesas, la
paciencia tanto en la alegría, la tristeza, como en el momento de
infortunio, la piedad y el temor a Dios en privado y en público, así como el
apartarse de los pecados en forma manifiesta y secreta. Cuando las personas
se ayudan mutuamente con sinceridad y restauran sus corazones con la fe, se
aferran a los principios del bien y la bondad, abandonan la iniquidad y la
hostilidad, afirman sus oraciones y rechazan de sus propias almas el mal.
Toda comunidad que anhele fervientemente el poder y la jefatura, acercándose
a Dios y Su Mensajero (BPD) a través de estos firmes principios mencionados,
no alcanza la permanencia, el poder, la gloria y la protección, salvo que
Dios les otorgue el éxito y afirme sus cimientos. (Nota del autor)
Sentencias del Mensajero (BPD) .
Su disertación al partir hacia Tabuk (una expedición militar)
"La palabra más veraz es el Libro de Dios. El lazo más confiable es la
piedad. La mejor de las acciones es aquella que más beneficia. Aquello que
resulta escaso pero suficiente es mejor que lo que abunda y está en vano. El
embriagante es la conjunción de los pecados. El peor comercio es la usura.
La mejor riqueza es la riqueza del alma. La mejor provisión es la piedad. La
cabeza de la Sabiduría es el temor a Dios."
En otra disertación dijo (BPD) :
"¡ Oh, gente! Vosotros estáis viajando, y la marcha os resulta rápida.
Observáis la noche y el día, el sol y la luna, que envejecen todo lo nuevo,
aproximando todo lo alejado. Entonces, ¡ preparad las provisiones! , pues el
curso es largo."
" Los creyentes son hermanos (unos de otros), y no es lícita para un hombre
la hacienda de su hermano sin su consentimiento."
" ¡ Oh, gente ! Vuestro Señor es Unico y vuestro padre es único (pues todos
venimos de un padre original : Adán -P-). Todos vosotros provenís de Adán,
y Adán proviene de la tierra. El más noble de vosotros ante Dios es quien
más Le teme. No hay ventaja del árabe sobre el no árabe, (ni del blanco
sobre el negro) excepto por la piedad." -
De su legado (BPD a 'Alí (P).
-"¡Oh, 'Alí!
No existe peor pobreza que la ignorancia, ni riqueza más provechosa que el
intelecto, ni hay soledad más árida que la vanidad. Quien cumple con lo que
Dios le Ha encomendado, es el más devoto entre los hombres. Quien se
satisface con aquello que Dios le proveyó es el más rico entre la gente. Las
noblezas de la moral son tres : entablar relaciones con quien las haya
cortado contigo ; proveer a quien te ha despojado ; dispensar a quien te ha
oprimido. Tres ( acciones ) presentan recompensa en este mundo y en el otro
: la peregrinación rechaza la miseria ; la caridad repele las pruebas ; el
mantener los vínculos familiares aumenta la edad. Bajo la sombra del Trono
en el Día del Juicio estarán tres : un hombre que quiere para su hermano
aquello que aprecia para sí mismo ; un hombre a quien le llega una orden y
no la excede ni la demora al saber que es para Dios, ya sea que le complazca
o lo fastidie ; un hombre que no censura un defecto de su hermano hasta no
haberlo corregido de su propia alma. Por cierto que cuando él corrija un
defecto, aparecerá otro (y otro y otro más), y al hombre le basta con
preocuparse de su propia alma." -
Un
hombre le solicitó : " ¡Aconséjame , oh Mensajero. de Dios (BPD)!"
Entonces (el Profeta -BPD-) le dijo : " Recordad abundantemente a la muerte
te hace olvidar este mundo. Debes ser agradecido, porque esto incrementa la
merced. Suplica frecuentemente, pues no sabes cuando te será respondido.
Cuídate de la iniquidad, ya que a quien le cometen una iniquidad (un acto de
opresión o injusticia), Dios lo ayuda. Cuídate del engaño, porque éste no
alcanza sino a su propia gente."
Y dijo el Profeta (BPD) :
" El creyente es aquel de quien la gente se halla a salvo de su mano y de su
lengua. Quien se arrepiente de sus faltas es como quien no tiene pecado. El
más avaro de los hombres es aquel que avaricia el saludo. Lo que más temo
para mi comunidad es el seguimiento de las pasiones y la prolongación de los
deseos. La mayoría de la gente que está satisfecha en este mundo, padecerá
hambre en el Día del Juicio. Un creyente es más perfecto en su fe cuanto más
buena sea su moral. Aprovecha a cuatro antes de cuatro : tu juventud antes
de tu vejez ; tu salud antes de tu enfermedad ; tu riqueza antes de tu
pobreza.; tu vida antes de tu muerte. El peor siervo es aquél que tiene dos
caras : con una acepta y con otra rechaza. Reconoce a Dios en la facilidad y
Dios te recordará en la dificultad. Embellezcan sus características morales
y favorezcan a sus vecinos. Respeten a sus mujeres, que entraréis al Paraíso
sin cuenta. Me asombra quien tiene certeza de la muerte y se alegra ; quien
tiene certeza del Fuego y se ríe ; quien tiene certeza del Paraíso y no
realiza buenas acciones ; quien tiene certeza de la cuenta y comete maldades
; quien se precave de las sobras de una comida por miedo a una dolencia y no
se abstiene de los pecados por temor al Fuego."
Y dijo el Profeta (BPD) :
"El recuerdo de la muerte les basta como exhortación. El hombre envejece y
perduran con él dos cualidades : la avidez (codicia) y la languidez de los
deseos (las esperanzas prolongadas o el desear cada vez más cosas). La
oración es la balanza : quien la cumple, será retribuido completamente."
Ha dicho (el Profeta -BPD) : " Cuando ayunes, debe ayunar tu oído, tu
vista y tu lengua. Merca con Dios a través de la limosna. Todos los pecados
han sido puestos en una casa y su llave ha sido establecida en el
embriagante. Un dirham dado en caridad equivale a diez ; un dirham dado en
préstamo, equivale a 18. No es lícito para el creyente la enemistad con su
hermano durante más de tres días : aquel que se aproxime ( para restablecer
las relaciones ), se adelantará luego hacia el Paraíso."
Ha dicho también (BPD) : "No traiciones a quien te traiciona, pues te
equipararás con él. ¡ Guay de los comerciantes de mi comunidad!, quienes
dicen: 'No, por Dios','Si, por Dios.'"
Además expresó el Profeta (BPD) : "Las acciones sólo están en
las intenciones. Cada persona obtiene lo que pretende. Quien emigra hacia
Dice y Su Mensajero, su emigración alcanza a Dios y Su Mensajero (BPD).
Quien emigra hacia el mundo o hacia una mujer que desea desposar, su
emigración llega a lo que pretende."
Del Profeta (BPD) : " No se reúne un grupo en una de las casas de Dios a
recitar el Libro de Dios y estudiarlo, sin que descienda sobre ella el
sosiego, los rodee la Misericordia y Dios les mencione entre quienes están
ante El."
Del Profeta (BPD) : "El ejemplo de las cinco oraciones es como el de un
río correntoso ante la puerta de cada uno de ustedes, en el cual se lavan
cinco veces cada día."
Y dijo el Profeta (BPD) : "Tres se encuentran protegidos de Iblis (el
demonio) y sus huestes : los que mencionan a Dios abundantemente durante la
noche y el día ; quienes piden el perdón en la madrugada y aquellos que
lloran por temor a Dios, Poderoso y Majestuoso."
Dijo también el Profeta (BPD) : "No transcurre un día en el cual el ángel
de la muerte no se detenga ante la puerta de vuestras casas cinco veces.
Cuando la provisión ( de quien vive allí ) se ha agotado y su plazo ha
expirado, sus familiares se mezan los cabellos, se golpean los rostros y
prorrumpen en ayes. El ángel de la muerte exclama: '¡ Guay de vosotros ! ¡
Por Dios que yo no he agotado vuestra provisión ni os he aproximado vuestro
destino! Mi obligación consiste en retornar a vosotros una y otra vez hasta
que no quede ninguno.'"
¡Despierta de tu sueño, oh humano! ¡ Recóbrate de tu inconciencia
(embriaguez)! ¡Obra mientras tengas plazo, antes que el destino te alcance !
Esfuérzate con aquello que está en tu poder para lo que se encuentra a tu
alcance, porque tu porvenir es una pendiente empinada, la cual no rompen
sino los temerosos ( de Dios ). Prepárate adecuadamente, pues tras ella
(tras la muerte) hay una casa (es decir, la tumba) en la cual entrarás
desnudo y de la cual saldrás desnudo. Como dice Dios Altísimo : "
Compareceréis ante Nosotros solitarios, tal como os Hemos creado la primera
vez, dejando detrás vuestro todo cuanto os Hemos concedido. No vemos que os
acompañen vuestros intercesores, los que pretendíais eran asociados vuestros
..."
( 6 : 94 )
Dijo el Profeta (BPD) :"Obrad en la salud antes de la enfermedad, en la
juventud antes de la vejez, en la libertad (los momentos en que se está
libre, sin ocupaciones)antes de la ocupación, en la vida antes de la
muerte."
Descendió Gabriel (P) y le dijo (al Profeta -BPD-) : " ¡ Oh, Muhammad ! Tu
Señor te saluda y te dice : 'Cada hora en la cual Me recuerdas está
atesorada ante Mi, y cada hora que no Me recuerdas, es perdida.' "
Ha dicho el Profeta (BPD) : " La gente del Paraíso no se arrepienten de
ninguno de los asuntos del mundo, excepto de una hora que transcurrió para
ellos en el mundo, en la cua1 no recordaron a Dios Altísimo."
Y dijo también el Profeta (BPD): "No pasa un solo día sin que el Creador,
Poderoso y Majestuoso, proclame ' ¡ Oh, siervo Mío! No has sido equitativo
para que te mencione. Has olvidado Mi Amonestación. Te convoco hacia Mis
siervos y te diriges hacia otros. Te alimento de Mi tesoro y te ordeno dar
limosnas, pero no Me obedeces. Abro para ti las puertas de la provisión y te
doy en préstamo Mi hacienda, mas no te aproximas a Mí. Rechazo de tí la
prueba, pero persistes en cometer fa1tas. ¡ Oh, hijo de Adán ! ¿ Cuál será.
tu respuesta hacia Mí mañana, cuando debas responder ? '
Dijo el Altísimo ( en Su Libro Generoso, el Sagrado Corán )
"¡ Recordadme y os recordare ! ..." (2: 152)
Y Dijo , Glorificado sea, en algunos de Sus Relatos Santos ( Hadiz Qudsi,
donde se transmiten las Palabras de Dios, pero no son parte del Corán, sino
dichos del Profeta Muhammad -BPD- diciendo "Dios dice..." )
"La gente de Mi Recuerdo son Mis huéspedes. La gente de Mi obediencia
están en Mi Merced. La gente de Mi Gracia están dentro de Mi visita. A las
personas de Mi desobediencia no los desespero de Mi Misericordia, si se
arrepienten. Entonces (si se arrepienten) Yo los amaré. Si estaban enfermos,
Yo fui Su médico, curándolos por medio de dificultades y desgracias, para
purificarlos de pecados y defectos. Cuando quien Me conoce Me desobedece,
resulta dominado (por causa de su desobediencia a pesar de su conocimiento)
por quien no Me conoce."
Dijo el Profeta (BPD) :
" Dios Altísimo Ha creado un ángel que cada noche desciende proclamando :
'¡Oh, hijos de 20 ( años )! Esforzaos y trabajad. ¡ Oh, hijos de 30! Que la
vida mundanal no os engañe. ¡ Oh, hijos de 40 ! ¿ Qué están preparando para
encontrar a vuestro Señor ? ¡ Oh, hijos de 50 ! Os convoco, entonces
responded. ¡Oh, hijos de 60! Al cultivo le ha llegado su cosecha.. ¡ oh,
hijos de 70 ! Os ha llegado la amonestación. ¡ Oh, hijos de 80! Os ha
llegado la hora, mientras vosotros estáis desatentos. Si no hubiera entre
vosotros quienes se inclinan, hombres humildes, niños lactantes y bestias
que pacen, os habría caído encima el derramamiento.'"
No habla por cuenta propia, sino que es una Revelación que le fue inspirada.
-En el libro de "Isna 'Ashariat" , se narra. que un hombre fue hasta el
Mensajero de Dios (BPD) y le dijo : "'¡Oh, Enviado de Dios (BPD)! Enséñame
una acción que al realizarla sea amado por Dios y por la gente, se
acreciente mi hacienda, mi cuerpo se purifique, se prologue mi vida y Dios
me congregue contigo en el Día del Juicio." El respondió (BPD): 'Estas (seis
cosas) requieren de seis cualidades : cuando desees que Dios te ame, se
temeroso y piadoso. ante El. Cuando quieras que la gente te ame, corta tu
avidez por lo que ellos poseen. Si deseas que tu hacienda sea opulenta,
otorga abundantes limosnas. Cuando quieras que tu cuerpo esté sano, ayuna
con frecuencia. Si deseas que tu vida se prolongue, vincúlate con tus
parientes. Si anhelas que Dios te congregue junto a mí en el Día del Juicio,
prostérnate ante Dios, Unico y Poderoso. No existe entre las acciones una
obra más apreciable para Dios que la prosternación ante El. Por eso los
amigos de Dios tienen esto como meta y le prestan su debida atención. El
Altísimo, recordándoles a los creyentes que ellos prosperarán gracias a sus
oraciones, expresa en Su Dicho Sublime : '¡Bienaventurados los creyentes,
quiénes realizan su oración con humildad !'" ( 23 : 1 - 2 )
Y dijo (BPD: " La oración es la complacencia de Dios, el amor de los
ángeles, la tradición de los Profetas, la luz del conocimiento así como de
la gente de la Fe, la respuesta a las súplicas, la aceptación de las obras,
la bendición del sustento, el reposo del cuerpo, el arma contra los enemigos
y el disgusto del demonio, pues al demonio u disgusta la prosternación,
mientras que la oración contiene inclinación y prosternación.. Cuando el
hijo de Adán se prosterna, Satanás se levanta llorando y exclama : '¡Ay, ay!
A este siervo se le ha ordenado la prosternación ; se prosterna y entonces
tiene el Paraíso. A mí se me ha ordenado también la prosternación, pero
desobedecí y entonces tengo el Fuego.'"
De Ibn 'Abbas quien transmitió : " El Mensajero de Dios (BPD) he dicho :
' Dios, Poderoso y Majestuoso, declara : 'Sólo acepto la oración de aquel
que se humille en ella por Mi Grandiosidad, que no sobrepuje sobre Mi
creación, no pernocte en Mi desobediencia, que discurra el día en Mi
recuerdo y se compadezca de los indigentes, los hijos del camino (los que
duermen en la calle, ya sea porque son viajeros o porque no tienen hogar),
los pobres y los pacientes. La luz de cada persona que llega a este ( estado
) , es como el brillo del. Sol. Yo Lo preservo con Mi Poder, lo protejo con
Mis ángeles y establezco para él una luz en las tinieblas y una prudencia en
la ignorancia. Su ejemplo dentro de Mi creación es como el Firdaus en el
Paraíso.'"' (NOTA : "Firdaus" es el nombre de la estación más alta del
Paraíso) -
- Un legado del Profeta (BPD).
-En el libro 'At Tarf' se narra de 'Isa Adh-Dharir, .del Imam Musa Ibn
Ya'far (P), de su padre (P), que al llegar el último instante de la vida del
Profeta (BPD), él convocó a los auxiliares y les dijo : '¡Oh, gente! Os he
convocado mientras me hallo ante la llamada del Convocador, deseoso de
encontrar a mi Señor y congregarme con mis hermanos, los Profetas. Yo soy
más sabio que vosotros, y os he legado a mi sucesor. No fui negligente ni he
descuidado nada de vuestros asuntos." Entonces se levantó Omar ibn Al Jattab
y le inquirió : '¡Oh, Mensajero de Dios (BPD)! ¿ Has legado como lo han
hecho los Profetas anteriores ?" Contestó : "En efecto." Omar agregó : '¿Has
legado con la orden de Dios o con tu orden?' El exclamó (BPD) : '¡Siéntate,
oh Omar! He legado conforme a la orden de Dios, y su Orden implica
obediencia. Además he legado con mi orden, y ella consiste en la obediencia
a Dios. Quien me desobedece, desobedece a Dios, y quien desobedece a mi
sucesor (el cual os he legado y señalado, y es Alí ibn Abi Talib -P-), me
desobedece a mí. Quien acata a mi sucesor (designado por mí) está
obedeciéndome, y quien me obedece, acata a Dios. Sabiendo esto, ¿qué
pretenden tú y tu compañero?' Luego se dirigió hacia el resto de los
presentes, visiblemente enojado, y exclamó : '¡Oh, gente! ¡ Habéis
escuchado ya mi legado! Aquel que cree en. mí, confirma mi Profecía y mi
posición de Mensajero de Dios, entonces le lego el liderazgo de 'Ah iba Abi
Talib y la obediencia a él. Debéis confirmarlo, pues su liderazgo es el mío
propio, y mi liderazgo es el liderazgo de Dios. Yo os he predicado (y os he
transmitido esta designación). Entonces que el presente de vosotros
notifique al ausente que 'Alí ibn Abi Talib (P) es la bandera. Aquel que
sea negligente a su respecto, se desvía. Quien se adelanta a ella, se
dirige al Fuego. Quien se retrasa de la bandera a su diestra, se aniquila, y
quien se retrasa por su izquierda, se desvía. Mi éxito no se encuentra sino
con Dios. ¿Habéis escuchado?" Le contestaron : '¡Sí, por supuesto!' Luego
dijo (BPD) :
"¡Oh, 'Alí! Tú eres. mi sucesor y mi heredero. Dios te Ha otorgado mi
ciencia y mi comprensión. Cuando yo muera, se manifestará en tu contra el
odio en los corazones de cierto grupo, y ellos usurparán tu derecho." Luego
llamó a la gente de su casa, a sus compañeros y auxiliares, y les dijo : "
Vosotros os habéis comportado como buenos vecinos ; habéis socorrido y
completado la ayuda ; habéis compartido los bienes y beneficiado a los
musulmanes ; habéis brindado vuestras vidas para Dios. Que Dios os
recompense completamente por todo lo que habéis realizado."
Está entre nosotros el Mensajero.
Está entre nosotros la Verdad.
Lo seguimos hasta ha muerte
ayudándolo sin cesar.
Sobre las bondades del carácter.
-Dios Altísimo Ha expresado para su Profeta (BPD) en el Sagrado Corán :
" Por cierto que eres de un carácter eminente." (68 : 4)
De esta manera lo ha elogiado, siéndole suficiente este elogio para él. Se
cuenta que el motivo de la revelación de ha aleya mencionada aconteció una
vez cuando el Profeta (BPD) vestía un manto que tenía un margen duro.
Mientras caminaba (BPD) , alguien tiró fuertemente del manto desde atrás
suyo, llegando a lastimarle el cuello, y le pidió: "¡Entrégame lo que me
corresponde, oh Muhammad!" El Profeta (BPD) giró hacia esta persona
sonriente y ordenó que se le otorgue su parte (es decir, no se molestó por
el modo brusco e irrespetuoso como lo había llamado, llegando incluso a
lastimarle el cuello). Entonces descendió Su Dicho Sublime : "Por cierto que
tú eres de un carácter eminente." Así Dios lo honró con un elogio que nunca
brindó a nadie de Su creación.
Se le preguntó (al Profeta - BPD-) : "¿Cuáles son los creyentes más
aventajados en la Fe ?" Contestó : "Los de mejor carácter."
Declaró el Profeta (BPD) : "El buen carácter hace derretir al pecado como
el sol al hielo, mientras que el mal carácter corrompe las acciones como el
vinagre a la miel."
Ha dicho el Profeta Muhammad(BPD) : "El buen carácter afirma la amistad y
el rostro sonriente expulsa el odio. Aquel que tiene certeza en la creación,
fortalece su alma para dar limosnas. ¡Provocad el descenso del sustento
otorgando limosnas! Y absteneos de negarle el derecho a su dueño."
Además ha dicho (BPD) : "El más próximo a mí de vosotros mañana, en la
Resurrección, será el más veraz en el dicho, el más fiel al depósito, el más
cumplidor de las promesas, el de mejor carácter."
Y dijo el Profeta (BPD) : "¡ Oh, hijos de Abdul Muttalib ! Extended el
saludo, vinculaos con los parientes, dad de comer (al necesitado) y
expresaos en forma agradable (con dulzura y amabilidad) : entraréis en el
Paraíso en paz."
Declaró el Profeta (BPD) : "Los más cercanos a Dios Altísimo entre los
hombres en el Día del Juicio son aquellos cuya hambre, sed y tristeza han
perdurado en este mundo. Ellos son piadosos, inmaculados y ocultan sus
acciones. Cuando están presentes, no son reconocidos ; y cuando se ausentan,
no desaparecen. Ellos son conocidos en todos los sitios de la tierra y los
ángeles del cielo los rodean. Ellos otorgan favores a la gente en este
mundo, mientras aprovechan de la Merced con el recuerdo de Dios. Promueven
la solidaridad entre las personas y se benefician también con ello. Ellos
son caballeros y monturas. Favorecen a la gente con sus conductas éticas. La
tierra toda llora por su desaparición y Dios se encoleriza con la ciudad que
no presente a ninguno de ellos. Ellos no se aferran al mundo como perros
atacando un cadáver desordenada y rencorosamente. Cuando las personas los
ven, piensan que padecen alguna dolencia o que están confundidos, o que sus
intelectos se han ido, aunque no es así. Por el contrario, al mirar ellos
observan el espanto del más allá. De sus corazones ha desaparecido el amor
al mundo. Ellos meditan sobre lo que el intelecto de la gente no alcanza.
Por eso presentan ese aspecto."
Dijo el Profeta Muhammad (BPD) : "Dentro de las bondades del carácter
encontramos el abundante pudor, el escaso perjuicio (hacia los demás), la
veracidad de la lengua y la escasez de la mentira, las muchas acciones y los
pocos tropiezos. (El hombre que busca las perfecciones) debe ser respetuoso,
paciente, agradecido, amigable, honesto e intercesor. No debe ser
calumniador, difamador, murmurador, apresurado, envidioso ni avaro. Esta
persona ama y odia por Dios, otorga y rechaza por Dios, se complace y se
encoleriza por Dios, realiza el bien y llora. En cambio el hipócrita realiza
el mal y se ríe."
Y dijo (BPD) : "El siervo nunca deja de hablar verazmente hasta que Dios
lo inscribe como un veraz ; ni deja de mentir en absoluto hasta que es
registrado ante Dios como mentiroso. El veraz es el pilar de la religión y
el rescate de los musulmanes. Es el segundo en jerarquía, después de la
Profecía. Dios dice : '...Ellos están con los Profetas, los veraces, los
mártires (o testigos) y los justos, a quienes Dios ha agraciado. ¡Qué
excelente compañía es ésta!' ( 4 : 69 )"
Del Profeta (BPD) quien dijo : "Sobre el cayado de Moisés (P) se hallaban
escritas cuatro frases :
Primero : 'Cada sultán que no actúe con justicia con sus subordinados es
igual a Faraón.'
Segundo : 'Cada propietario acaudalado de quien la gente no se beneficia es
igual a Coré.'
Tercero : 'Cada sabio que no actúe conforme a su ciencia es igual a Iblis (
el demonio)
Cuarto : 'Cada pobre que no tiene paciencia respecto de su pobreza es igual
al perro.'
- Algunos elogios al Gran Mensajero Muhammad (BPD) :
Expresó Hassan ibn Zabit Al Ansari ( La Misericordia de Dios sea con él) :
"¿Acaso no ves que Dios envió a Su siervo
con Su argumento?
Y Dios es más Elevado y más Glorioso.
Lo extrajo de su mismo nombre para establecerlo.
El poseedor del Trono es Mahmud
Y éste es Muhammad.
Un profeta que nos ha llegado
Después de la desesperación y del intervalo
de los Enviados. -.
En tanto los ídolos en la tierra eran adorados.
¡ Qué excelente es el Señor del Trono
sobre cada deshonesto ! -
Sólo a Ti imploramos el camino
y sólo a Ti adoramos.
Zabgari manifestó
Rindo homenaje al Profeta Muhammad (BPD)
con mano de obediencia y corazón arrepentido.
Muhammad es el más fiel cumplidor
del pacto de la creación,
el más glorioso buscado y triunfante buscador.
Conductor de los siervos hacia la rectitud
Y garantía para los creyentes
con el brillo de una luz penetrante.
Yo te veo, oh Muhammad,
perseverante para todo el mundo
respecto del castigo inevitable.
Bayuri ibn Zahair expresó
Nos ha llegado un Profeta de parte de Dios,
Luego de la desesperanza y el intervalo,
mientras en la tierra las ídolos eran adorados.
Extrajo de él su nombre,
por su Majestad.
Entonces el poseedor del Trono es Mahmud,
y él es Muhammad.
Lo Ha asociado en su Majestuoso Recuerdo.
Lo eterniza en el Paraíso entre quienes allí se eternizan. -
Lo Ha dignificado con la Profecía
estableciéndolo como Sello de la Profecía
de parte de Dios,
en forma memorable, brillante y manifiesta.
Y también escribió :
Ha vestido la capa del orgullo
que sale de entre los riñones de Adán.
No concluyen sino hacia ti la gloría.
Dios tiene un plenilunio brillante en el cielo
y tú eres para nosotros
un plenilunio brillante sobre la tierra.
CONCLUSIÓN
Como conclusión del presente compendio de sentencias del Eminente
Mensajero Muhammad (BPD), consideramos conveniente exponer las palabras de
quienes discreparon con él.
El filósofo Carl Lile en su libro sobre el valor de nuestro Gran Profeta (BPD)
declara :
"Yo encuentro en Muhammad (BPD) la separación de su esencia respecto de
la apariencia ( falsedad ) y de la ostentación. Era hijo del desierto y
presentaba un pensamiento independiente. Nunca menospreció a nadie ni
pretendió ser más de lo que era. Si no hubiesen apreciado en el las señales
de las noblezas y las virtudes, no se habrían humillado ante él los malvados
árabes, entre quienes había grosería, dureza, arrebatos, necedad ; eran
protectores de la vanidad y altivos en la injusticia. Si hubiera sido
asignado para ellos un Caisar con su corona y su cetro, en lugar de Muhammad
(BPD), no habría sido obedecido en la medida en que él lo fue, con su ropa y
lo que hizo con su propia mano. ¡En esto consiste la grandeza y el valor !"
El conocido escritor ingles Bernard Shaw expresó :
"Si hubiera gobernado el mundo europeo un hombre como Muhammad (BPD),
habría curado totalmente todas sus enfermedades."
Y declaró Farasa Al Jusi en su disertación :
"Muhammad (BPD) es el más grande entre los grandes del mundo. No podrá
encontrarse en toda la Historia nadie como él. La religión que él ha traído
es la más completa y perfecta de todas las religiones."
Si quisiéramos exponer las expresiones de los hombres equitativos de los
sabios de oriente y occidente respecto de nuestro Muhammad (BPD)
precisaríamos innumerables volúmenes.
Finalmente digamos :
"¡Señor nuestro ! ¡ No desvíes nuestros corazones después de habernos
conducido ! ¡Agrácianos con Tu Misericordia! Ciertamente Tú eres Munífico."
(3:8)
"¡ Señor nuestro ! Concédenos aquello que nos Has prometido a través de Tus
Enviados. No nos humilles el Día de la Resurrección. Tú jamás quebrantas
Tu Promesa." ( 3 : 194 )
Terminó y para Dios es la Alabanza -
Autor :
Hassan Shamsud Din
Traducido al castellano del árabe por el sheij Muhammad Moallemi Zadeh.